成语“鹬蚌相争” · The Idiom 'The Snipe and the Clam Fight'
成语“鹬蚌相争”
The Idiom 'The Snipe and the Clam Fight'
👁 5 次浏览 · views
走进动物世界——“鹬蚌相争,渔翁得利”讲的是一个很有智慧的故事!
Step into the animal world — The Idiom 'The Snipe and the Clam Fight'!
📖 趣味知识 / Fun Fact
“yù鹬bàng蚌xiāng相zhēng争,yú渔wēng翁dé得lì利”jiǎng讲de的shì是yī一gè个hěn很yǒu有zhì智huì慧de的gù故shì事。yī一zhǐ只dà大niǎo鸟(yù鹬)xiǎng想zhuó啄shí食hé河bàng蚌de的ròu肉,hé河bàng蚌mǎ马shàng上jiā夹zhù住le了dà大niǎo鸟de的zuǐ嘴bā巴。tā它men们liǎ俩shuí谁yě也bù不kěn肯xiān先fàng放kāi开,jiāng僵chí持le了hěn很jiǔ久。jié结guǒ果,yī一wèi位yú渔fū夫zǒu走le了guò过lái来,bù不fèi费chuī吹huī灰zhī之lì力jiù就bǎ把tā它men们yī一qǐ起zhuō捉zǒu走le了。zhè这gè个chéng成yǔ语gào告sù诉wǒ我men们,shuāng双fāng方xiāng相zhēng争bù不xià下,wǎng往wǎng往huì会ràng让dì第sān三fāng方zhàn占biàn便yí宜。
snipe and clam fight (yù bàng xiāng zhēng) warns that two sides fighting may let a third win — a fisher caught both snipe and clam! Next time you see Snipe and Clam Fight in a book or zoo, try using today's Chinese words.
🤔 Why?
为什么成语“鹬蚌相争”这么有趣?
Why is The Idiom 'The Snipe and the Clam Fight' interesting?
一只大鸟(鹬)想啄食河蚌的肉,河蚌马上夹住了大鸟的嘴巴。
Next time you see Snipe and Clam Fight in a book or zoo, try using today's Chinese words.
👧 Compare With You
你和"成语“鹬蚌相争”"之间,有什么联系? How does The Idiom 'The Snipe and the Clam Fight' connect to your life?
- ✔ 去动物园看动物 Visit the zoo to see animals
- ✔ 画一张喜欢的动物 Draw your favorite animal
- ✔ 说出三种动物的名字 Name three different animals
- ✔ 和"渔翁"有关 Related to fisherman
- ✔ 和"动物"有关 Related to animal
- ✔ “鹬蚌相争,渔翁得利”讲的是一个很有智慧的故事。 鹬蚌相争 (yù bàng xiāng zhēng) warns that two sides fighting
- ✔ 属于动物 Part of animals
📚 Vocabulary
💬 Learn Sentences
“yù鹬bàng蚌xiāng相zhēng争,yú渔wēng翁dé得lì利”jiǎng讲de的shì是yī一gè个hěn很yǒu有zhì智huì慧de的gù故shì事。
鹬蚌相争 (yù bàng xiāng zhēng) warns that two sides fighting may let a third win — a fisher caught both snipe and clam!.
yī一zhǐ只dà大niǎo鸟(yù鹬)xiǎng想zhuó啄shí食hé河bàng蚌de的ròu肉,hé河bàng蚌mǎ马shàng上jiā夹zhù住le了dà大niǎo鸟de的zuǐ嘴bā巴。
Next time you see Snipe and Clam Fight in a book or zoo, try using today's Chinese words.
🎤 口语练习 / Speaking Practice
请跟着读: Repeat after me:
yī一zhǐ只dà大niǎo鸟(yù鹬)xiǎng想zhuó啄shí食hé河bàng蚌de的ròu肉,hé河bàng蚌mǎ马shàng上jiā夹zhù住le了dà大niǎo鸟de的zuǐ嘴bā巴。
Next time you see Snipe and Clam Fight in a book or zoo, try using today's Chinese words.
🎯 Fun Challenge
Multiple Choice“鹬蚌相争”的故事里,最后谁把鹬和蚌都捉走了?
In "the snipe and the clam fight," who ended up catching both of them?
💡 想一想刚才读到的内容。 Think about what you just read.
答对了!鹬和蚌谁也不肯放开对方,结果一位渔夫走过来轻松地把它们一起捉走了,这个成语告诉我们双方相争不下,会让第三方占便宜! Correct! Since neither the snipe nor the clam would let go, a fisherman came along and easily caught them both — this idiom warns that when two sides fight endlessly, a third party often benefits!
💭 Think About It
如果你能安静观察鹬蚌相争一天,你最想记录它的什么动作?
If you could quietly watch Snipe and Clam Fight for one day, what movement would you write down?
哇! Wow!
zhè这gè个chéng成yǔ语gào告sù诉wǒ我men们,shuāng双fāng方xiāng相zhēng争bù不xià下,wǎng往wǎng往huì会ràng让dì第sān三fāng方zhàn占biàn便yí宜。
Next time you see Snipe and Clam Fight in a book or zoo, try using today's Chinese words.
📊 学习数据 / Stats
- 👁 浏览 · Views5
- ❤️ 喜欢 · Likes0
- ✅ 完成率 · Completed—
- ⭐ 平均分 · Avg score—
🎬 短视频 / Short Video
视频制作中 · Video coming soon